Relaciones Internacionales – Comunicación Internacional

¿De turismo en París?

| 0 Comentarios

 

Consejos para los franceses

El 19 de junio de 2013 Henry Samuel Paris publicaba en el diario británico The Telegraph un texto sobre una iniciativa de los responsables de turismo y de la Cámara de Comercio de París para mejorar la imagen de la capital francesa entre los visitantes extranjeros, una imagen manifiestamente mejorable.

These are some of the pearls of wisdom Paris’ tourist board believe will help improve the French capital’s reputation for being rude, overbearing, unpleasant and aggressive towards the 29 million foreigners who visit the city and surroundings each year.
 
The tourist board, along with the Paris Chamber of Commerce, has just launched a guide and accompanying website called Do You Speak Touriste?, offering shopkeepers, hoteliers, restaurateurs and taxi drivers country by country advice on to how to deal with foreign nationals. «The aim is to fight against the poor reputation for welcome in Paris and the Paris area,» said Jean-Pierre Blat, general director of the Paris area tourist board.
 
«You don’t welcome a Japanese tourist the same way as an Italian one. There are codes to take into account, so you have to adapt,» he said. The guide informs Parisians that the British «like to be called by their first name», spend an average of 145 euros (£124) per person per day – more than their American counterparts – and eat breakfast from 7.30-8.30am, lunch at 12-1pm and supper at 6-7pm… Seguir leyendo

El mismo día Reuters se hacía eco de la noticia con un texto firmado por Natalie Huet y editado por Catherine Bremer and Paul Casciato.

Waiters, taxi drivers and sales staff in the French capital all too often come off as impolite, unhelpful and unable to speak foreign languages say local tourism chiefs, who are handing out a manual with guidelines on better etiquette.

A six-page booklet entitled «Do you speak Touriste?» contains greetings in eight languages including German, Chinese and Portuguese and advice on the spending habits and cultural codes of different nationalities. «The British like to be called by their first names,» the guide explains, while Italians should be shaken by the hand and Americans reassured on prices.

Of the Chinese, the fastest-growing category of tourists visiting the City of Light, the guide says they are «fervent shoppers» and that «a simple smile and hello in their language will fully satisfy them.» France is the world’s top destination for foreign tourists, with Paris visited by 29 million people last year.

The business tourists bring to hotels, restaurants and museums accounts for one in 10 jobs in the region and is a welcome boost to the economy at a time of depressed domestic consumption.

The Paris chamber of commerce and the regional tourism committee have warned, however, that growing competition from friendlier cities like London meant Paris needed to work harder to attract visitors, especially from emerging market countries. Some 30,000 copies of the handbook on friendly service is being distributed… Seguir leyendo

Algunas de las cosas que recoge la ficha sobre los españoles

Ils attendent…
  • Des échanges en espagnol
  • De la sympathie de la part des professionnels
  • Des attentions particulières de la part des professionnels quant à l’organisation du séjour
  • Des propositions d’activités à faire en famille
Leur séjour
 
Les parcs d’attractions
Petit déjeuner 7h-9h
Déjeuner 14h-16h
Dîner 21h-23h
Durée moyenne de séjour
4,5 nuits
Dépense moyenne par jour et par personne : 129 €
 
Politesse
  • Tutoiement facile
Sur place
  • Se déplacent souvent en voiture
  • Sont en recherche de gratuité
Leur voyage
  • Voyagent principalement en famille (35,7%) ou en couple (27,7%)
  • 26,3% voyagent en individuel organisé et 3,8% voyagent en groupe organisé
  • Près de 9 séjours sur 10 ont lieu en hébergement marchand
Quelques mots
  • Bonjour : Buenos dias
  • Bienvenue : Bienvenido
  • Merci : Gracias
  • Au revoir : Adios
  • Je ne parle pas espagnol mais je peux vous renseigner en anglais : No hablo espanol pero les puedo ayudar en inglés.
El New York Times publicaba el 30 de julio de 2013 un artículo de PAMELA DRUCKERMAN en su sección de viajes (Travel Guide) sobre lo que se puede ver y hacer en París cuando uno viaje con niños.
First, the bad news: Since Paris is one of the world’s most visited cities, seeing its best-known monuments and museums can require wading through masses of people and waiting in long lines. If you’re traveling with children, you will probably be exhausted before you even get inside.

Now the good: The city is filled with lesser-known draws that are authentic, often queue-free and a pleasure to visit en famille. The secret to a successful family visit is to discover these sites at a leisurely pace, and to explore your neighborhood’s microcosm of parks, bakeries and cafes. In other words, forget the Paris you think you’re supposed to see, and you’ll get much more out of the Paris that’s actually there.

To do that, it helps to debunk some Parisian lore…  read more

 
EL PARÍS DE RAYUELA (Instituto Cervantes)
 
Publicado el 19/05/2013
Más información y Ruta Rayuela en París: http://paris.rutascervantes.es/ruta/r…
 
CONSEJOS PARA ESPAÑOLES EN PARÍS

Recomendaciones de mberzosa.com, aprovechando la cumbre mundial de periodistas y editores Global News Summit de este año en París

 
Sites préférés
La Tour Eiffel
Notre-Dame de Paris
L’Arc de triomphe
Le Sacré-Coeur de Montmartre

Le Musée du Louvre

Deja una respuesta

Campos requeridos marcados con *.


Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.